Secondo me è un esempio di come le cose viste in due prospettive diverse possono cambiare e acquistare un significato totalmente diverso dal principio.
Parole:
How the hell'd we wind up like this
And why weren't we able
To see the signs that we missed
And try to turn the tables
I wish you'd unclench your fists
And unpack your suitcase
Lately there's been too much of this
But don't think it's too late
Nothing's wrong Just as long as you know that someday I will
Someday, somehow
I'm gonna make it alright But not right now
I know you're wondering when
You're the only one who knows that
Someday somehow
I'm gonna make it alright But not right now
I know you're wondering when
Well I'd hope that since we're here anyway
That we could end up saying
Things we've always needed to say
So we could end up staying
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a Hollywood horror
Nothing's wrong Just as long as you know that someday I will
Someday, somehow
I'm gonna make it alright But not right now
I know you're wondering when
You're the only one who knows that
Someday somehow I'm gonna make it alright
But not right now I know you're wondering when
You're the only one who knows that
I know you're wondering when
You're the only one who knows that
I know you're wondering when
Traduzione italiana:
Come diavolo abbiamo potuto finire così?
Perché non siamo stati capaci
Di vedere i segni che abbiamo lasciato
e provare a rimettere a posto tutto
Spero che tu apra le tue mani
E disfi le tue valige
Ultimamente ne abbiamo avuto abbastanza
Ma non pensare che sia troppo tardi
Niente è sbagliato
solo finché
saprai che un giorno lo farò
Un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
(Sei l’unica che lo sa)
un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
Ho sperato che finché eravamo qui
avremmo potuto finire di dirci
le cose che abbiamo sempre avuto bisogno di dire
così avremmo potuto smetterala di prenderci in giro
Ora la storia si è svolta così
Come un romanzo economico
Riscriviamo una fine che funzioni
invece di un horror di Hollywood
Niente è sbagliato
solo finché
saprai che un giorno lo farò
Un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
(Sei l’unica che lo sa)
Un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
(Sei l’unica che lo sa)
Come diavolo abbiamo potuto finire così?
Perché non siamo stati capaci
Di vedere i segni che abbiamo lasciato
e provare a rimettere a posto tutto
Ora la storia si è svolta così
Come un romanzo economico
Riscriviamo una fine che funzioni
invece di un horror di Hollywood
Niente è sbagliato
solo finché
saprai che un giorno lo farò
Un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
(Sei l’unica che lo sa)
Un giorno, in qualche modo
Sistemerò tutto, ma non adesso
So che ti stai chiedendo quando
(Sei l’unica che lo sa)
Nessun commento:
Posta un commento